Billy Finnegan - The Bard Of Armagh



Text písně v originále a český překlad

The Bard Of Armagh

Bard z Arnaghu

Oh list' to the tale Oh, poslouchejte příběh
of a poor Irish harper chudého irského harfeníka
And scorn not the string A nepohrdejte strunami
of his old withered hands v jeho starých slábnoucích rukách
But remember those fingers Ale vzpomeňte si, že tyhle prsty
they once could move sharper se jednou mohly pohybovat prudce
To raise up the strains Aby pozvedly melodie
of his dear native land. jeho milované rodné země
It was long before the shamrock, Bylo to dlouho předtím, než jetel,
dear isle's lovely emblem líbezný emblém drahého ostrova
Was crushed in its beauty Byl ve své kráse rozdrcen
by the Saxon's lion paw tlapou saského lva
And all the pretty colleens A všechny krásné dívky
around me would gather se shromáždily okolo mne
Call me their bold Phelim Brady, Říkají mi jejich neohrožený Phelim Brady
the Bard of Armagh. bard z Armaghu
 
How I love to muse Jak já miluji přemýšlet
on the days of my boyhood o mých klukovských dnech
Though four score and three years Ačkoli čtyři dvacetiletí a tři roky
have fled by them od té doby uběhly
It's king's sweet reflection Je to královský sladký obrázek,
that every young joy že každá radost mládí
For the merry-hearted boys Od kluků s veselým srdcem
make the best of old men. Je tím nejlepším starých mužů
 
At a fair or a wake Na jarmarku nebo posvícení
I would twist my shillelah bych roztočil mou shillelah (dubovou palici)
And trip through a dance A skákal v tanci
with my brogues tied with straw s mými dřeváky ovázanými slámou
There all the pretty maidens Tady všechny pěkné dívky
around me would gather se shromáždily okolo mne
Call me their bold Phelim Brady, Říkají mi jejich neohrožený Phelim Brady
the Bard of Armagh. bard z Armaghu
 
In truth I have wandered Po pravdě jsem se toulal
this wide world over po tomto širém světě
Yet Ireland's my home Přesto je Irsko mým domovem
and a dwelling for me A přežívá pro mě
And, oh, let the turf A, oh, nechť tráva
that my old bones shall cover jež zakryje mé staré kosti
Be cut from the land Bude pošlapána zemí
that is trod by the free. která kráčí ke svobodě
 
And when Sergeant Death A když seržant Smrt
in his cold arms doth embrace ve svých chladných rukách obejme
And lull me to sleep a ukonejší mě ke spánku
with old Erin go bragh se starou Erin jít ???
By the side of my Kathleen, Po bok mé Kathleen,
my dear pride, oh place me mí drazí hrdí, oh dejte mě
Then forget Phelim Brady, Pak zapomeňte na Phelima Bradyho
the Bard of Armagh. barda z Armaghu
 
Text vložil: Pohodář Tom (27.2.2019)
Překlad: Pohodář Tom (27.2.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Billy Finnegan
The Bard Of Armagh Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad